![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Итак, Александр Дугин. Бывший философ-разговорник об языческой и антихристианской природе русского народа. Основатель нового направления в политологии - Геополитика. Автор книг, издающихся хорошими тиражами, телезвезда исторического направления масштаба Сванидзе...
А также большой юморист, бизнессмэн( владеет самым лучшим музыкальным магазином в Москве - "Транссильвания"), радиожурналист и политик.
да да именно политик. Благодаря своим трудам на почве наукообразного онанирования чужими мозгами, этот господин, (я бы назвал его почётным Г андоном, да нет такого титула в Израиле) этот человек превратился в лидера движения Евразия, а заодно в одного из главных формулировщиков целей и задач внутренней и внешней политики России. Иными словами он ответсвенен за то, что и как делает российское правительство. Свои языческие воззрения и философию традиционализма, которую он и его апологеты ( типа Аркадия Маллера ) так яростно вбивал в головы страждущих увлечься нерелигиозной мистикой, оказались ему ненужными, оказались пройденным его этапом. Ныне, он православный человек, последовательный сторонник воцерковления всея Руси, небрезгующий антисемитизмом и другими сугубонаучными теориями, обосновывающими Ксенофобию .
Он много и часто выступает. И его очень красивый язык, а также умение быть убедительным до сих пор ему обеспечивают популярность, а значит и значимость.
Причём обо всём о чём он говорит он знает.
Как например и в этом ролике он очень убедителен. Мэтр говорит нам о нашем живом Журнале. И убедительно. Все мы - ЖЖсты тигры бумажные, потребляющие суррогатный секс, создающие вымышленный мир, в котором только и можем найти себе место, в отличие от реальной эизни, где надо вкалывать по-серьёзному. ...
Впрочем, даю слово мэтру.
Если слово "Гандон" переводить с 2х языков: с иврита и испанского, то получится вполне прилично. Ган на иврите - Сад. Дон с испанского - уважаеммый человек.
А ещё Дон - река в России. А то о чём вы подумали называется "Кондом". И это слово вполне можно расшифровать по-русски вполне прилично: Дом на Кону. Чувак всё проиграл и теперь в попытке отыграться поставил свой дом.
А слово чувак... Я с самого рождения чувак, то есть Человек, Усвоивший Великую Американскую Культуру.
А то о чём вы подумали называется презерватив. Да и то на английском слово "Preservatives" означает консервирующее вещество. На консервах и на бутылках с водой часто можно увидеть надпись: "Без добавления "Консерванов"". Мда...наверное я сублимирован. Про секс только в кровати и думаю, когда бошка ничем другим не занята!
А также большой юморист, бизнессмэн( владеет самым лучшим музыкальным магазином в Москве - "Транссильвания"), радиожурналист и политик.
да да именно политик. Благодаря своим трудам на почве наукообразного онанирования чужими мозгами, этот господин, (я бы назвал его почётным
Он много и часто выступает. И его очень красивый язык, а также умение быть убедительным до сих пор ему обеспечивают популярность, а значит и значимость.
Причём обо всём о чём он говорит он знает.
Как например и в этом ролике он очень убедителен. Мэтр говорит нам о нашем живом Журнале. И убедительно. Все мы - ЖЖсты тигры бумажные, потребляющие суррогатный секс, создающие вымышленный мир, в котором только и можем найти себе место, в отличие от реальной эизни, где надо вкалывать по-серьёзному. ...
Впрочем, даю слово мэтру.
Если слово "Гандон" переводить с 2х языков: с иврита и испанского, то получится вполне прилично. Ган на иврите - Сад. Дон с испанского - уважаеммый человек.
А ещё Дон - река в России. А то о чём вы подумали называется "Кондом". И это слово вполне можно расшифровать по-русски вполне прилично: Дом на Кону. Чувак всё проиграл и теперь в попытке отыграться поставил свой дом.
А слово чувак... Я с самого рождения чувак, то есть Человек, Усвоивший Великую Американскую Культуру.
А то о чём вы подумали называется презерватив. Да и то на английском слово "Preservatives" означает консервирующее вещество. На консервах и на бутылках с водой часто можно увидеть надпись: "Без добавления "Консерванов"". Мда...наверное я сублимирован. Про секс только в кровати и думаю, когда бошка ничем другим не занята!
no subject
Date: 2008-03-21 12:24 pm (UTC)Кстати о словах: don с испанского может переводиться еще и как подарок, дар. Иногда читается как талант, дарование.